?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

КОРОТКО: кто не любит Top Gear? Тот, кто не смотрит Top Gear.



Саркастичный, невоздержанный и неполиткорректный Кларксон, собственной персоной. С новой книгой, которая, как и прежние, стала сборником эссе (или, как сейчас модно выражаться, колумнистики) за годы с 1993 по 2011 включительно. Каждая глава начинается с трёх фактов: автомобиль года, пять лучших песен года и пять самых кассовых фильмов. И это хорошенько встряхивает память, возвращая с помощью книги «назад, в будущее». Джереми Кларксон легко может сморозить про высоковатые сиденья «без оговорок удобно за рулем будет только Анне Болейн» и съязвить, что тормозной путь взятой на тест машины измеряется не в метрах, а в графствах. Наверное, у англичан как-то попроще со свободой слова или с чувством юмора, чем у пуганых политкорректностью американцев. Хотя Кларксон умудряется печататься и в Штатах; его колонки и книги выходят в разных странах, но совокупная доля зрителей передачи «Top Gear» всё же больше, исчисляется в сотнях миллионов человек. В титрах этого шоу про машины Джереми Кларксон значится ведущим аж с 1988 года. За это время он успел побывать за рулём всех мыслимых и немыслимых средств передвижений.



Помимо Bugatti Veyron, Lamborghini Gallardo Spyder, Rolls-Royce Phantom (и продолжать можно бесконечно), он управлял супертанкером Jahre Viking (его длина превышает высоту Эмпайр-стейт-билдинг), истребителем-бомбардировщиком Strike Eagle (взлетает вертикально вверх на 5 километров за время, в которое Ford Mandeo разгоняется до сотни). В его гараже лошадей под капотами больше, чем мустангов по всей Америке, а про каждый новый или старый автомобиль у него есть своё мнение. Но главное – он умеет рассказывать истории. Нет, это не тот человек, который завалит вас техническими подробностями или мудрёными терминами с цифрами и аббревиатурами. Здесь будут небольшие рассказы, задевающие повседневность, высмеивающие то или другое, слушать или читать можно без предварительной подготовки или десятилетнего водительского стажа.

Перевод получился просто отличный: разговорным словечкам найдены удачные русские аналоги, а все места, которые могут быть непонятны (например, имена политиков, актёров, певцов) снабжены ссылками (здесь их 224!). Читая каждую страницу, слышишь хрипловатый голос Джереми Кларксона, который в очередной раз язвит о какой-нибудь детали, хулиганит или криво усмехается. Читать следует маленькими порциями, не глотать целиком, иначе может застрять как кость в горле, острая такая, неуместная как чувство юмора автора. Иногда он «путается в показаниях»: то полностью на стороне «субаристов», то насмехается над дизайном Subaru Impresa; впрочем, мнение у кого угодно может и поменяться за 18 лет, которые объединяют главы этой книги. И у любого читателя может возникнуть ощущение, что он самостоятельно управлял всеми этими машинами, некоторые из которых вплотную приблизились к совершенству, а другие – к полному провалу.



«A Honda тоже может не смеяться. Вы, может быть, заметили, что на днях я брал на тест-драйв и их аппарат и могу доложить, что там много места впереди и почти никакого — внизу. Выхлопная прямо над дорогой и, без сомнения, к чертям оторвется, стоит только наехать на скомканный фантик. Проблема простая. Автопромышленники заметили, что хозяева полноприводных машин, как правило, не съезжают с твердых дорог. И тогда зачем париться, экипируя их для бездорожья?»



Купить: http://www.ozon.ru/context/detail/id/23950739/
Читать: http://flibusta.net/b/367716

Comments

( 15 comments — Leave a comment )
heures_sereines
Jul. 15th, 2014 10:29 am (UTC)
На второй фотографии безумный, конечно, автомобиль :) А на улицу выглянешь - уныние и скука.
bookeanarium
Jul. 16th, 2014 05:13 am (UTC)
я вот долго думала: снабдить фотографиями обычных машин этот пост - или небанальных? дело в том, что обычные ("семейные") автомобили и те, которые каждый день на дорогах - в книге тоже описаны, но... как-то не лежит к ним душа :) хотя моя машина мечты, например, - красный старенький пикап - фордик или что-то около того, за грибами ездить :)
heures_sereines
Jul. 17th, 2014 03:27 am (UTC)
Больше красивых и необычных автомобилей! Ох, пикап для поездки по грибы - это очень стильно. Даже грибов захотелось, хоть и не люблю их вообще :)
gingerra
Jul. 15th, 2014 10:59 am (UTC)
Обожаю этого мужика! Он невероятный!
bookeanarium
Jul. 16th, 2014 05:36 am (UTC)
согласна!
poltoracki
Jul. 15th, 2014 12:01 pm (UTC)
О! Спасибо! Мир уже читал, сейчас почитаю новое)))
bookeanarium
Jul. 16th, 2014 05:32 am (UTC)
а я вот пока только смотрела, не читала ни разу. Хотя несколько книг Кларксона на флибусте лежит.
(Deleted comment)
bookeanarium
Jul. 16th, 2014 05:20 am (UTC)
как человек, который учился водить машину в советском ДОСААФ (из технического вооружения только парты) и рассекал по центральным улицам города с самого первого дня практики, в гололёд, "на механике" (адский жигуль), но так и не смог сдать на права (наверное, потому, что инструктор бил меня по рукам; вообще чокнутый был инструктор)...

(вся эта тирада обозначала то, что с машинами у меня не очень)

книжка показалась интересной, захватывающей и лёгкой:)
(Deleted comment)
just_marvel
Jul. 16th, 2014 12:01 am (UTC)
Ооо, обожаю Кларксона (меньше, чем Хаммонда, конечно, но обожаю)! Даже куплю себе в бумажном виде, а не в электронном)) А вообще в оригинале, наверное, тоже неплохо было бы почитать его
bookeanarium
Jul. 16th, 2014 05:23 am (UTC)
я наслышана, что Оля с Ильёй чуть ли не каждый день смотрят Top Gear :) так что это, похоже, семейное (или коллективное). хотя - кто же не любит Кларксона (Хаммонда, конечно, немного больше :)

перевод, кстати, достойный - все эти "тачилы" и прочие словечки переведены с тем смыслом, с которым были сказаны.
featherygold
Jul. 21st, 2014 12:05 pm (UTC)
Он замечательный, у него еще есть ежедневные колонки в Таймс, всегда читаю. Свободный человек, позволяющий себе говорить то, что думает, без оглядки на политкорректность. И высокое качество английского юмора, как же без него:)))
bookeanarium
Jul. 26th, 2014 05:12 am (UTC)
его колонки переводят для сайта топ гир, как я недавно выяснила. счастливы люди, которые не ограничены одним языком восприятия. есть разные степени свободы, мне чертовски не хватает свободы именно в этом отношении. Но языки у меня запланированы на 2015-2016 годы, сейчас пока слишком много работы.

насчёт без оглядки на политкорректность - это очень верно сказано. вот здесь огромное различие между тем, что пишет любой средний, например, американец и Д.К.
featherygold
Jul. 26th, 2014 09:38 pm (UTC)
Свободным человеком тоже нужно уметь быть:)
( 15 comments — Leave a comment )

Profile

bookz
bookeanarium
Букеанариум

Latest Month

April 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel